คำแถลงของรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศสหรัฐฯ จอห์น แคร์รี เนื่องในวาระครบรอบ 10 ปีเหตุการณ์ธรณีพิบัติสึนามิในมหาสมุทรอินเดีย

ข้าพเจ้าจะไม่มีวันลืมเมื่อครั้งที่ได้ทราบข่าวเหตุการณ์ธรณีพิบัติสึนามิในมหาสมุทรอินเดียเมื่อสิบปีก่อน  ภาพที่ปรากฏนั้นสะเทือนใจยิ่ง  เมืองทั้งเมืองในอินโดนีเซียจนถึงโซมาเลียต่างถูกทำลายย่อยยับ  คลื่นน้ำโถมกระหน่ำซัดบ้านเรือนจนราบคาบ  ผู้คนนับแสนเสียชีวิตและอีกหลายแสนคนต้องพลัดพรากจากครอบครัว

วันนี้เป็นอีกวันหนึ่งที่สหรัฐอเมริกาขอรำลึกถึงผู้ที่จากไป ทั้งเกษตรกร ชาวประมง ตลอดจนนักเดินทางจากดินแดนของเรา  ข้าพเจ้าทราบดีว่า ไม่มีคำใดที่สามารถถ่ายทอดความสูญเสียครั้งร้ายแรงนี้ได้  ไม่มีหนทางใดที่อาจลบล้างความเจ็บปวดของพ่อแม่ที่สูญเสียลูก หรือลูกที่สูญเสียพ่อแม่และจำต้องแบกรับความรับผิดชอบดังเช่นผู้ใหญ่ด้วยวัยที่ยังเยาว์

สหรัฐฯ ยกย่องผู้คนหลายล้านคนที่มีส่วนร่วมในความพยายามฟื้นฟูจากภัยพิบัติ และขอเชิดชูเกียรติของผู้ที่ทำงานอย่างต่อเนื่องตลอดหลายปีนับตั้งแต่เกิดเหตุการณ์เพื่อช่วยเหลือผู้เคราะห์ร้ายให้ตั้งต้นฟื้นฟูและสร้างชุมชนของตนขึ้นอีกครั้งหนึ่ง  เหตุการณ์ธรณีพิบัติสึนามิครั้งนั้นเป็นครั้งร้ายแรงที่สุดครั้งหนึ่งที่เราเคยประสบมา แต่ก็ได้ดึงสิ่งที่ดีที่สุดในตัวพวกเราทุกคนออกมาเช่นกัน

เหตุการณ์ครั้งนั้นยังส่งสัญญาณเตือนถึงเราทุกคน พวกเราทราบดีว่าหลายภูมิภาคกำลังเผชิญกับอุทกภัยและระดับน้ำทะเลที่เพิ่มสูงเป็นประวัติการณ์  อีกทั้งนักวิทยาศาสตร์ยังกล่าวกันมาหลายปีแล้วว่า การเปลี่ยนแปลงของสภาพภูมิอากาศอาจส่งผลให้เกิดพายุรุนแรงขึ้นและบ่อยครั้งขึ้น ถ้าเราไม่หยุดยั้งและเปลี่ยนแปลงแนวโน้มนี้  เมื่อปีที่แล้ว ข้าพเจ้าได้เดินทางเยือนฟิลิปปินส์และได้เห็นความเสียหายจากพลังทำลายล้างของพายุไต้ฝุ่นไห่เยียน  แม้ยังไม่อาจเข้าใจได้ว่าพายุที่รุนแรงเช่นนี้หรือร้ายแรงกว่านี้อาจกลายเป็นเรื่องปกติได้  แต่เราก็ต้องเริ่มดำเนินการรับมือกับการเปลี่ยนแปลงของสภาพภูมิอากาศตั้งแต่ขณะนี้ ก่อนที่จะสายเกินไปกว่าจะตระหนักถึงสัญญานเตือนภัยดังกล่าว

ในวันแห่งการรำลึกนี้ สหรัฐฯ ขอร่วมไว้อาลัยพร้อมกับมิตรของเราในเอเชียและแอฟริกาที่ได้รับผลกระทบจากมหันตภัยนี้  สหรัฐฯ มุ่งมั่นรับมือกับงานหนักที่ยังรอคอยอยู่เบื้องหน้าเพื่อช่วยภูมิภาคนี้สร้างชุมชนที่ปลอดภัยและปรับตัวกับภัยพิบัติได้ดีขึ้น  เราจะพยายามอย่างสุดความสามารถเพื่อสรรค์สร้างโลกที่ปลอดภัยและยั่งยืนยิ่งขึ้นไว้ให้ลูกหลาน  คนรุ่นต่อไปกำลังฝากความหวังไว้กับเรา