คำกล่าวเนื่องในงานฉลองวันชาติสหรัฐอเมริกาโดยปีเตอร์ เฮย์มอนด์ อุปทูตรักษาการแทนเอกอัครราชทูตสหรัฐอเมริกา 

คำกล่าวเนื่องในงานฉลองวันชาติสหรัฐอเมริกา ปีเตอร์ เฮย์มอนด์ อุปทูตรักษาการแทนเอกอัครราชทูตสหรัฐอเมริกา  สวัสดีครับ เพื่อให้เข้ากับงานในปีนี้ แบบ “ลูเอา” (Luau) ของฮาวาย ผมขอกล่าวคำว่า “อโลฮา” กับแขกที่มาร่วมงานทุกท่าน และ “มาฮาโล นุย โลอา” ท่านแขกผู้มีเกียรติ เอกอัครราชทูตจากนานาประเทศ มิตรสหายเพื่อนร่วมงาน สุภาพบุรุษและสุภาพสตรี ผมขอบคุณทุกท่านที่ให้เกียรติ คุณดุษฎีและผม ตลอดจนเจ้าหน้าที่สถานเอกอัครราชทูตสหรัฐอเมริกาประจำประเทศไทยในการมาร่วมงานฉลองครบรอบ 243 ปีแห่งการประกาศอิสรภาพของสหรัฐอเมริกา ขอขอบคุณแขกพิเศษของเรา อันได้แก่ ตัวแทนเจ้าหน้าที่รัฐบาลไทย ท่านเอกอัครราชทูตจากนานาประเทศทั่วโลก และขอกล่าวถึงเป็นพิเศษคือ ท่านองคมนตรี จิรายุ อิศรางกูร ณ อยุธยา และท่านผู้หญิงอรนุช ภริยา เรารู้สึกดีใจมากที่ทุกท่านสามารถมาร่วมงานกับเราได้ ขอขอบคุณสปอนเซอร์ทุกท่านที่ได้สนับสนุนงานฉลองวันชาติในค่ำคืนนี้ ถ้าปราศจากท่านแล้ว เราก็ไม่อาจจัดงานนี้ขึ้นได้เลย ผมหวังว่าทุกท่านได้เห็นรายชื่อสปอนเซอร์การจัดงานที่ยอดเยี่ยมของเราเมื่อตอนเข้างานแล้วนะครับ และผมขอขอบคุณเพื่อนร่วมงานจากสถานทูตฯ ทุกคนที่ทำงานอย่างเต็มความสามารถตลอดเวลาหลายสัปดาห์ หลายเดือนที่ผ่านมาเพื่อสร้างสรรค์งานวันนี้ เรามีการแสดงดนตรีพิเศษคืนนี้ โดยวงดนตรีจากกองดุริยางค์ทหารอากาศสหรัฐอเมริกาแห่งแปซิฟิก ซึ่งท่านได้รับฟัง จ่าอากาศโท คริสติน่า แบ็กเล่ย์ ขับร้องเพลงชาติสหรัฐฯ ไปแล้วนะครับ และขอขอบคุณ …

อ่านเพิ่มเติม»

แถลงการณ์เรื่องการถึงแก่อสัญกรรมของพลเอก เปรม ติณสูลานนท์ ประธานองคมนตรี

ในนามของสถานเอกอัครราชทูตสหรัฐอเมริกาประจำประเทศไทย กระผมขอแสดงความเสียใจอย่างสุดซึ้งต่อข่าวการถึงแก่อสัญกรรมของพลเอก เปรม ติณสูลานนท์ รัฐบุรุษและประธานองคมนตรี เราระลึกถึงการปฏิบัติหน้าที่ของท่านโดยเสียสละเพื่อประชาชนชาวไทย ตลอดระยะเวลาหลายปีที่ท่านดำรงตำแหน่งต่างๆ มากมาย รวมทั้งตำแหน่งนายกรัฐมนตรีของประเทศไทย โดยส่วนตัวแล้ว กระผมเองมีความทรงจำที่ดีเมื่อครั้งที่ได้ร่วมวงสนทนากับท่านและเอกอัครราชทูตสหรัฐฯ เมื่อไม่กี่ปีมานี้ ความมุ่งมั่นแน่วแน่ที่พลเอก เปรม มีต่อความสัมพันธ์อันแน่นแฟ้นระหว่างประเทศของเราทั้งสอง จะทำให้ท่านดำรงอยู่ในความทรงจำของเราตลอดไป เราขอแสดงความไว้อาลัยร่วมกับครอบครัวของท่านและประชาชนชาวไทยต่อการจากไปของท่าน เราจะรำลึกถึงคุณงามความดีที่ท่านได้กระทำต่อประเทศชาติและบ้านเมือง อันจะเป็นสิ่งที่คงอยู่สืบไป ปีเตอร์ เฮย์มอนด์ อุปทูตรักษาการแทนเอกอัครราชทูตสหรัฐอเมริกาประจำประเทศไทย

อ่านเพิ่มเติม»

สารจากรัฐมนตรีปอมเปโอเนื่องในวันวิสาขบูชา

สารจากรัฐมนตรีปอมเปโอเนื่องในวันวิสาขบูชา ในนามของประชาชนชาวอเมริกัน ข้าพเจ้าขออวยพรให้พุทธศาสนิกชนทุกท่านประสบความสุขสงบและเบิกบานใจเนื่องในวันวิสาขบูชา ในวาระที่ชุมชนชาวพุทธทั่วโลกรวมใจน้อมรำลึกถึงพระโคตมพุทธเจ้า ผู้สถาปนาพระพุทธศาสนา เราขอเชิดชูค่านิยมแห่งความเมตตากรุณา จิตกุศล และความสงบสันติ ชุมชนชาวพุทธในสหรัฐอเมริการ่วมเสริมสร้างความแข็งแกร่งให้กับประเทศชาติและประชาชนของเรา และคุณากรแห่งพระพุทธศาสนาต่อโลกนี้ตลอดช่วงเวลากว่า 2,000 ปี มีส่วนส่งเสริมวัฒนธรรมและประวัติศาสตร์ของเรา ขอให้ท่านทั้งหลายมีความสุขสวัสดิ์ในวันวิสาขบูชานี้

อ่านเพิ่มเติม»

คำกล่าวของประธานาธิบดีทรัมป์ และนายคิม จอง อึน ประธานคณะกรรมการกิจการแห่งรัฐเกาหลี แห่งสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี ในการหารือแบบตัวต่อตัว

สำนักงานเลขานุการฝ่ายสื่อมวลชน สำหรับเผยแพร่ทันที วันที่ 27 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2562 คำกล่าวของประธานาธิบดีทรัมป์ และนายคิม จอง อึน ประธานคณะกรรมการกิจการแห่งรัฐเกาหลี แห่งสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี (เกาหลีเหนือ) ในการหารือแบบตัวต่อตัว ณ โรงแรมโซฟิเทล เลเจนด์ เมโทรโพล ฮานอย กรุงฮานอย สาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนาม เวลา 18.33 น. เวลาอินโดจีน ประธานคิม: (ตามที่ล่ามแปล) เป็นเวลา 261 วันพอดีนับตั้งแต่เราได้พบกันครั้งสุดท้ายที่สิงคโปร์เมื่อเดือนมิถุนายนปีที่ผ่านมา ประธานาธิบดีทรัมป์: ใช่ครับ ประธานคิม: (ตามที่ล่ามแปล) และผมเชื่อว่า การประชุมของเราในวันนี้ซึ่งมีความสำคัญและประสบความสำเร็จยิ่งเป็นผลจากการตัดสินใจที่ห้าวหาญ — การตัดสินใจทางการเมืองของคณะทำงานของท่าน ท่านประธานาธิบดี ในช่วงเวลา 261 วันนับตั้งแต่เราพบกันครั้งก่อน มีความเข้าใจผิดบางประการเกิดขึ้น มีสายตาหลายคู่จากทั่วโลกที่เข้าใจสถานการณ์นี้ผิดไป แต่ — อีกทั้ง ยังมีความเป็นปรปักษ์จากภายนอกอันสืบเนื่องจากช่วงเวลาในอดีตอันไกลโพ้นหลงเหลืออยู่บ้าง ประธานาธิบดีทรัมป์: ถูกต้องครับ ประธานคิม: (ตามที่ล่ามแปล) อย่างไรก็ดี เราผ่านพ้นอุปสรรคทั้งหลายเหล่านั้นมาได้ …

อ่านเพิ่มเติม»

ถ้อยแถลงโดยปลัดกระทรวงการต่างประเทศ สหรัฐอเมริกา เดวิด เฮล ณ งานเลี้ยงรับรองเนื่องในโอกาสวันชาติไทย

วันอังคารที่ 5 ธันวาคม พ.ศ. 2561  ท่านเอกอัครราชทูตวีรชัย แขกผู้มีเกียรติทุกท่าน กระผมรู้สึกเป็นเกียรติที่ได้มาร่วมงานฉลองวันชาติของราชอาณาจักรไทยกับท่านทั้งหลายในค่ำคืนนี้ ในปี พ.ศ. 2405 ประธานาธิบดีลินคอล์นได้เขียนอักษรสาส์นไปถึงพระบาทสมเด็จพระจอมเกล้าเจ้าอยู่หัว ผู้ทรงเป็น “great and good friend” ของท่าน โดยในช่วงต้นปีที่ผ่านมา มีการจัดแสดงอักษรสาส์นฉบับนั้นที่กรุงเทพฯ ร่วมกับของขวัญ อักษรสาส์นของประธานาธิบดีสหรัฐอเมริกา และพระราชสาส์นในพระมหากษัตริย์ของไทย ที่แลกเปลี่ยนระหว่างกันตลอดช่วงเวลา 200 ปีที่ผ่านมา งานนิทรรศการครั้งนี้ได้จัดแสดงของขวัญมากมายจากช่วงเวลา 7 ทศวรรษแห่งการครองราชย์ของพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช บรมนาถบพิตร ซึ่งพวกเราทั้งหลายฉลองวันคล้ายวันพระบรมราชสมภพของพระองค์ในค่ำคืนนี้ นอกจากนี้ เรายังสำนึกในพระมหากรุณาธิคุณเป็นอย่างยิ่งที่พระราชโอรสในพระองค์ คือ สมเด็จพระเจ้าอยู่หัวมหาวชิราลงกรณ บดินทรเทพยวรางกูร เสด็จพระราชดำเนินไปทรงเปิดงานนิทรรศการในเดือนมีนาคมที่ผ่านมา ปีนี้เป็นวาระครบรอบ 185 ปี ความสัมพันธ์ทางการทูตระหว่างไทยและสหรัฐอเมริกา และสนธิสัญญาพันธมิตรระหว่างเราทั้งสองประเทศจะมีอายุครบ 65 ปี ในเดือนกันยายนปีหน้านี้ กองทัพสหรัฐและกองทัพไทยต่อสู้เคียงบ่าเคียงไหล่กันมายาวนาน นับตั้งแต่การรบครั้งที่สองที่แม่น้ำมาร์น (Second Battle of the Marne) ในระหว่างสงครามโลกครั้งที่หนึ่ง ความร่วมมืออันแข็งแกร่งระหว่างกองทัพของเราเป็นที่เห็นเด่นชัดในช่วงฤดูร้อนนี้เมื่อทีมค้นหาและกู้ภัยของกองทัพสหรัฐได้มีส่วนช่วยเหลือทีมกู้ภัยนำโดยประเทศไทย ช่วยนักฟุตบอลเยาวชนออกจากถ้ำทางภาคเหนือของประเทศไทย …

อ่านเพิ่มเติม»

สารจากรัฐมนตรีทิลเลอร์สันเนื่องในงานพระราชพิธีถวายพระเพลิงพระบรมศพพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช บรมนาถบพิตรแห่งราชอาณาจักรไทย

ในช่วงสัปดาห์นี้ ข้าพเจ้าขอส่งกำลังใจไปยังประชาชนชาวไทย เนื่องในวาระพระราชพิธีถวายพระเพลิงพระบรมศพพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช บรมนาถบพิตร ผู้ทรงเปี่ยมด้วยมนุษยธรรมและวิสัยทัศน์อย่างแท้จริง และยังทรงเป็นมิตรแท้ของสหรัฐฯ ในปีหน้า ไทยและสหรัฐฯ จะเฉลิมฉลองวาระครบรอบ 200 ปีแห่งความสัมพันธ์ นับตั้งแต่ทั้งสองประเทศได้ติดต่อกันอย่างเป็นทางการครั้งแรก พระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช บรมนาถบพิตร ทรงสนับสนุนมิตรภาพอันมั่นคงและยั่งยืนระหว่างสองประเทศมาตลอดรัชสมัย ความมุ่งมั่นของพระองค์ในการเสริมสร้างความสัมพันธ์ของทั้งสองประเทศ ได้ช่วยสร้างความมั่นคงแก่ภูมิภาค และพัฒนาเศรษฐกิจของประเทศไทยได้อย่างน่าอัศจรรย์ ดังที่ข้าพเจ้าได้กล่าวมาแล้วในระหว่างการเยือนกรุงเทพมหานครเมื่อไม่นานมานี้ ข้าพเจ้าขอร่วมใจกับชาวอเมริกันทั่วทั้งประเทศ แสดงความอาลัยต่อการเสด็จสวรรคตของพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช บรมนาถบพิตร ตั้งแต่ชุมชนต่าง ๆ ริมมหาสมุทรแปซิฟิก ในรัฐแคลิฟอร์เนีย ไปจนถึงจัตุรัส คิง ภูมิพลอดุลยเดช ใกล้สถานที่พระราชสมภพ ในรัฐแมสซาชูเซตส์ พวกเราชาวอเมริกันต่างก็รำลึกถึงพระองค์ ในฐานะที่ทรงเป็นผู้นำที่สร้างประวัติศาสตร์ และเสริมสร้างสายใยมิตรภาพของทั้งสองประเทศให้แน่นแฟ้นยิ่งขึ้น ข้าพเจ้ามั่นใจว่าการสานต่อมรดกของพระองค์จะทำให้ความสัมพันธ์ของทั้งสองประเทศเจริญก้าวหน้าได้ในศตวรรษใหม่ และยังประโยชน์แก่ชาวไทยและชาวอเมริกันสืบไป

อ่านเพิ่มเติม»

สารถวายพระพรชัยมงคล แด่สมเด็จพระเจ้าอยู่หัวมหาวชิราลงกรณ บดินทรเทพยวรางกูร จากรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศสหรัฐอเมริกา

ขอพระราชทานกราบบังคมทูลพระกรุณาทราบฝ่าละอองธุลีพระบาท ในนามของประชาชนชาวอเมริกันและรัฐบาลสหรัฐอเมริกา ข้าพระพุทธเจ้าขอพระราชทานพระราชวโรกาสถวายพระพรชัยมงคลเนื่องในโอกาสวันเฉลิมพระชนมพรรษาครบ ๖๕ พรรษา ขอใต้ฝ่าละอองธุลีพระบาททรงพระเจริญ ราชอาณาจักรไทยกับสหรัฐอเมริกาธำรงมิตรภาพมายาวนานจวนบรรจบครบสองศตวรรษ ไทยเป็นประเทศคู่สนธิสัญญาทวิภาคีของสหรัฐอเมริกาประเทศแรกในทวีปเอเชีย ความสัมพันธ์อย่างเป็นทางการนี้สถาปนาขึ้นเมื่อ พ.ศ. ๒๓๗๖ ในรัชสมัยของพระบาทสมเด็จพระนั่งเกล้าเจ้าอยู่หัว และในต้นรัชสมัยของพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช ไทยกับสหรัฐอเมริกาก็เริ่มเป็นพันธมิตรด้านการทหารที่มุ่งมั่นร่วมมือดำเนินงานเพื่อสันติภาพและความมั่นคงร่วมกัน ความเป็นหุ้นส่วนระหว่างประเทศเราทั้งสองครอบคลุมหลากหลายด้าน เช่น การสาธารณสุข วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี การต่อต้านการลักลอบค้าพืชและสัตว์ป่า การบังคับใช้กฎหมาย และความร่วมมือด้านความมั่นคง ในยามนี้ที่ประชาชนชาวไทยยังคงโศกเศร้าอาลัยต่อการเสด็จสวรรคตของพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช สหรัฐอเมริกาขอแสดงเจตนาแน่วแน่เพื่อยกย่องเทิดพระเกียรติพระองค์ด้วยการแสวงหาแนวทางกระชับความสัมพันธ์ระหว่างประเทศเราทั้งสอง เพื่อประโยชน์สุขของประชาชนชาวไทยและชาวอเมริกัน ข้าพระพุทธเจ้าขอร่วมใจกับพสกนิกรชาวไทย ขอพระราชทานพระราชวโรกาสถวายพระพรชัยมงคล ขอใต้ฝ่าละอองธุลีพระบาททรงมีพระพลานามัยสมบูรณ์และทรงพระเกษมสำราญยิ่งยืนนาน ควรมิควรแล้วแต่จะทรงพระกรุณาโปรดเกล้าโปรดกระหม่อม ข้าพระพุทธเจ้า เร็กซ์ ดับเบิลยู. ทิลเลอร์สัน

อ่านเพิ่มเติม»

สารถวายพระพรชัยมงคลแด่สมเด็จพระเจ้าอยู่หัวมหาวชิราลงกรณ บดินทรเทพยวรางกูร

ทำเนียบขาว กรุงวอชิงตัน วันที่ ๒๖ กรกฎาคม พ.ศ. ๒๕๖๐ สมเด็จพระเจ้าอยู่หัวมหาวชิราลงกรณ บดินทรเทพยวรางกูร พระมหากษัตริย์แห่งราชอาณาจักรไทย กรุงเทพมหานคร ขอพระราชทานกราบบังคมทูลพระกรุณาทราบฝ่าละอองธุลีพระบาท ในนามของประชาชนชาวอเมริกัน ข้าพระพุทธเจ้า นายโดนัลด์ ทรัมป์ ประธานาธิบดีสหรัฐอเมริกาและภริยา ขอพระราชทานพระราชวโรกาสถวายพระพรชัยมงคลเนื่องในโอกาสวันเฉลิมพระชนมพรรษาครบ ๖๕ พรรษา มิตรภาพระหว่างไทยกับสหรัฐอเมริกาดำรงสืบมาจนถึงปัจจุบันเป็นเวลาใกล้ครบ ๒๐๐ ปี โดยเริ่มในต้นยุครัตนโกสินทร์ เมื่อพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว พระพุทธเลิศหล้านภาลัย ทรงมีพระราชสาส์นไปยังประธานาธิบดีเจมส์ มอนโร สหรัฐอเมริกาให้ความสำคัญแก่พันธไมตรีกับราชอาณาจักรไทยเป็นอย่างยิ่ง และหวังว่า สัมพันธภาพที่ได้เจริญมานี้จะเป็นพื้นฐานสู่การเสริมสร้างความมั่นคงของประเทศเราทั้งสอง ตลอดจนสายสัมพันธ์ที่แนบแน่นระหว่างประชาชน และความสัมพันธ์ด้านการค้าการลงทุนให้งอกงามยิ่งขึ้น ในวาระอันเป็นมงคลนี้ ข้าพระพุทธเจ้าขอพระราชทานพระราชวโรกาสถวายพระพรชัยมงคล ขอใต้ฝ่าละอองธุลีพระบาทและพระราชวงศ์ ทรงพระเกษมสำราญยิ่งยืนนาน ควรมิควรแล้วแต่จะทรงพระกรุณาโปรดเกล้าโปรดกระหม่อม ข้าพระพุทธเจ้า นายโดนัลด์ ทรัมป์ ประธานาธิบดีสหรัฐอเมริกา

อ่านเพิ่มเติม»

สารจากรัฐมนตรีแคร์รีเนื่องในวันคล้ายวันพระราชสมภพพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช

ในนามของประธานาธิบดีโอบามาและประชาชนชาวอเมริกัน ข้าพเจ้าขอส่งความปรารถนาดีมายังประชาชนชาวไทยเนื่องในวันคล้ายวันพระราชสมภพ พระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช วันที่ ๕ ธันวาคม ปีนี้นับเป็นปีที่เศร้าสลดด้วยพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดชเสด็จสวรรคต ซึ่งหากพระองค์ยังมีพระชนม์ชีพอยู่ วันที่ ๕ ธันวาคมนี้จะเป็นวันครบรอบ ๘๙ ปีแห่งวันเสด็จพระราชสมภพของพระองค์ พวกเราน้อมรำลึกถึงพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดชผู้ครองแผ่นดินด้วยสายพระเนตรอันยาวไกลและพระวิริยะอุตสาหะที่ทรงทุ่มเทอุทิศพระองค์เพื่อพสกนิกร อีกทั้งรำลึกถึงน้ำพระราชหฤทัยไมตรีที่ทรงมอบให้แก่สหรัฐอเมริกาตลอดมา ปวงชนชาวอเมริกันขอกราบบังคมทูลพระกรุณาถวายพระพรชัยมงคลเนื่องในโอกาสที่สมเด็จพระเจ้าอยู่หัวมหาวชิราลงกรณ บดินทรเทพยวรางกูร ขึ้นทรงราชย์เป็นพระมหากษัตริย์แห่งราชอาณาจักรไทย พร้อมทั้งขอเทิดพระเกียรติของพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช สมเด็จพระบรมชนกนาถ ด้วยการยึดมั่นในความพยายามสร้างเสริมความสัมพันธ์ระหว่างประเทศเราทั้งสองให้เข้มแข็งยิ่งขึ้น มิตรภาพระหว่างสหรัฐอเมริกากับประชาชนชาวไทยนี้ยืนยาวมาร่วม ๒๐๐ ปี สหรัฐอเมริกามีความปรารถนายิ่งที่จะพัฒนาความร่วมมืออันยาวนานและยังผลดียิ่งนี้ให้เป็นปัจจัยส่งเสริมสันติภาพและความเจริญรุ่งเรืองของประเทศเราทั้งสอง รวมถึงนานาประเทศในภูมิภาคเอเชียตะวันออกเฉียงใต้และภูมิภาคอื่น ๆ ปวงชนชาวอเมริกันขอกราบบังคมทูลพระกรุณาถวายพระพรชัยมงคลแด่สมเด็จพระเจ้าอยู่หัวมหาวชิราลงกรณ บดินทรเทพยวรางกูร พร้อมทั้งส่งความปรารถนาดีมายังประชาชนชาวไทย ขอให้ประสบความสุขสงบและความเจริญรุ่งเรืองตลอดปีที่จะถึงนี้

อ่านเพิ่มเติม»

ถ้อยแถลงโดยนางซามานธา เพาเวอร์ กล่าว ณ การประชุมนัดพิเศษของสมัชชาใหญ่สหประชาชาติเพื่อสดุดีและถวายพระเกียรติพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช

ถ้อยแถลงโดยนางซามานธา เพาเวอร์ เอกอัครราชทูตผู้แทนถาวรสหรัฐอเมริกาประจำสหประชาชาติ กล่าว ณ การประชุมนัดพิเศษของสมัชชาใหญ่สหประชาชาติเพื่อสดุดีและถวายพระเกียรติพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช เมื่อวันที่ 28 ตุลาคม พ.ศ. 2559 อรุณสวัสดิ์ค่ะทุกท่าน วันนี้เป็นอีกหนึ่งวันที่ดิฉันรู้สึกเป็นเกียรติอย่างยิ่งที่ได้เป็นตัวแทนประเทศที่ตั้งของสำนักงานใหญ่องค์การสหประชาชาติ จึงได้มีโอกาสกล่าวต่อทุกท่านในวาระสำคัญเช่นนี้ ในนามของสหรัฐอเมริกา ดิฉันขอแสดงความเสียใจอย่างสุดซึ้งด้วยใจจริงยิ่งต่อสมเด็จพระนางเจ้าสิริกิติ์ พระบรมราชินีนาถ พระบรมวงศานุวงศ์ ตลอดจนประชาชนชาวไทยต่อการสวรรคตของพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช ผู้ทรงเป็นมิตรและหุ้นส่วนพันธมิตรของสหรัฐอเมริกามาตลอดช่วงพระชนม์ชีพ ทั้งยังทรงมีสายสัมพันธ์ส่วนพระองค์ผูกพักลึกซึ้งกับประเทศของเรา สมเด็จพระบรมราชชนกและสมเด็จพระบรมราชชนนีของพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดชทรงพบกันที่เมืองเคมบริดจ์ รัฐแมสซาชูเซตส์ ขณะทั้งสองพระองค์ทรงกำลังศึกษาวิชาการแพทย์ โดยสมเด็จพระบรมราชชนกทรงศึกษาที่ฮาร์วาร์ด ส่วนสมเด็จพระบรมราชชนนีทรงศึกษาที่วิทยาลัยซิมมอนส์ ถึงแม้ว่าพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดชประทับที่เมืองเคมบริดจ์เพียงช่วงที่ทรงพระเยาว์ กระนั้น เมืองนี้ยังคงมีบรรยากาศแห่งการเป็นสถานที่ที่พระองค์เคยประทับอยู่โดยไม่เสื่อมคลาย ดิฉันอยู่ในฐานะที่สามารถพูดถึงเรื่องนี้ได้พอควร ด้วยก่อนที่ดิฉันจะได้รับเกียรติให้มาร่วมงานภายใต้รัฐบาลประธานาธิบดีโอบามานี้ ดิฉันเคยเป็นอาจารย์ที่ Kennedy School of Government ของมหาวิทยาลัยฮาร์วาร์ดในเมืองเคมบริดจ์ และเมื่อเดินไปกลับมหาวิทยาลัย ดิฉันมักจะผ่านจัตุรัสภูมิพลอดุลยเดชซึ่งอยู่ติดกับ Kennedy School อยู่เป็นประจำ จตุรัสแห่งนี้ได้รับการตั้งชื่อตามพระนามของพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดชเพื่อรำลึกถึงการเสด็จพระราชสมภพของพระองค์ ขณะที่เดินผ่านจัตุรัสภูมิพลอดุลยเดช ไม่ใช่เรื่องแปลกที่จะเห็นชาวไทยมาถวายสักการะแด่พระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช และถ่ายภาพข้างแท่นจารึกพระนามของพระองค์ซึ่งตั้งอยู่ในจตุรัสแห่งนี้ เมืองเคมบริดจ์ยังมีสถานที่ลักษณะเช่นนี้อีกหลายแห่ง ที่โรงพยาบาล Brigham and Women’s Hospital ซึ่งอยู่ไม่ห่างออกไปนักคือสถานที่ที่สมเด็จพระบรมราชชนนีเคยทรงงาน และแทบไม่มีวันไหนเลยที่จะไม่มีชาวไทยแวะมาพร้อมของที่ระลึก ดอกไม้ …

อ่านเพิ่มเติม»

สารถวายพระพรชัยมงคลแด่สมเด็จพระนางเจ้าสิริกิติ์ พระบรมราชินีนาถ

ในนามของรัฐบาลและประชาชนสหรัฐอเมริกา ข้าพระพุทธเจ้า นายจอห์น แคร์รี รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศสหรัฐอเมริกาขอพระราชทานพระราชวโรกาส กราบบังคมทูลทราบฝ่าละอองธุลีพระบาท ขอถวายพระพรชัยมงคลเนื่องในวันเฉลิมพระชนมพรรษาครบรอบ 84 พรรษาของสมเด็จพระนางเจ้าสิริกิติ์ พระบรมราชินีนาถ สมเด็จพระนางเจ้าสิริกิติ์ พระบรมราชินีนาถ ทรงเป็นแรงบันดาลใจให้แก่ผู้คนจำนวนมากทั้งในไทยและต่างประเทศด้วยพระมหากรุณาธิคุณที่ทรงมีต่อประชาชนชาวไทยรวมทั้งพระราชกรณียกิจในด้านการส่งเสริมการพัฒนาประเทศอย่างต่อเนื่อง ณ วันอันพิเศษยิ่งนี้ สหรัฐอเมริกาขอยกย่องพระราชกรณียกิจนานัปการของพระองค์ในการส่งเสริมมิตรภาพอันยาวนานระหว่างไทยกับสหรัฐอเมริกา อีกทั้ง ขอยกย่องสมเด็จพระนางเจ้าสิริกิติ์ พระบรมราชินีนาถ พร้อมกันกับชาวไทยทุกคนที่เฉลิมฉลองวันแม่แห่งชาติซึ่งตรงกับวันเฉลิมพระชนมพรรษาของพระองค์ สหรัฐอเมริกาหวังเป็นอย่างยิ่งว่า ความสัมพันธ์ระหว่างสหรัฐฯ กับไทยจะดำเนินต่อไปด้วยความเข้มแข็งเพื่อยกระดับความเป็นอยู่ของประชาชนของประเทศเราทั้งสองและประเทศต่างๆ ในภูมิภาคนี้ ในวาระที่ชาวไทยเฉลิมฉลองพระราชกรณียกิจนานาของสมเด็จพระนางเจ้าสิริกิติ์ พระบรมราชินีนาถ ข้าพระพุทธเจ้าขอถวายพระพรชัยมงคล ขอพระองค์และพระราชวงศ์ทรงมีพระพลานามัยแข็งแรงสมบูรณ์และทรงพระเกษมสำราญตลอดปีนี้เทอญ ควรมิควรแล้วแต่จะทรงพระกรุณาโปรดเกล้าโปรดกระหม่อม ขอเดชะ ข้าพระพุทธเจ้า นายจอห์น แคร์รี

อ่านเพิ่มเติม»

เอกอัครราชทูตกลิน ที. เดวีส์ แสดงความซาบซึ้งต่อพระราชสาส์นแสดงความเสียพระราชหฤทัย และขอบคุณสำหรับสารแสดงความเสียใจ

ในนามของสถานเอกอัครราชทูตสหรัฐอเมริกาประจำประเทศไทย พลเมืองอเมริกันในประเทศไทย ตลอดจนรัฐบาลและประชาชนชาวอเมริกัน ข้าพเจ้าซาบซึ้งในพระมหากรุณาธิคุณของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว และสมเด็จพระนางเจ้าฯ พระบรมราชินีนาถ ที่ทรงมีพระราชสาส์นแสดงความเสียพระราชหฤทัยและทรงเป็นกำลังใจ กรณีเหตุโจมตีที่เมืองออร์แลนโด รัฐฟลอริดา เมื่อไม่นานนี้ พร้อมกันนี้ ขอแสดงความขอบคุณจากใจถึงพลเอก ประยุทธ์ จันทร์โอชา นายกรัฐมนตรี และนายดอน ปรมัตถ์วินัย รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศ ที่มีสารแสดงความเสียใจพร้อมทั้งให้กำลังใจต่อกรณีดังกล่าวด้วย ข้าพเจ้าขอขอบคุณประชาชนไทยเป็นอย่างยิ่ง โดยเฉพาะชาวชุมชนผู้มีความหลากหลายทางเพศ ที่แสดงน้ำใจร่วมไว้อาลัยและส่งกำลังใจมาในโอกาสนี้

อ่านเพิ่มเติม»

สุนทรพจน์ของนายจอห์น แคร์รี รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศสหรัฐอเมริกาเนื่องในวันวิสาขบูชา

ในนามของประธานาธิบดีโอบามาและประชาชนชาวอเมริกัน ข้าพเข้าขอส่งความปรารถนาดีมายังทุกท่านเนื่องในวันวิสาขบูชา สหรัฐอเมริกาขออวยพรให้ท่านทั้งหลายประสบความสุขเบิกบานใจในวาระแห่งการน้อมรำลึกถึงการประสูติ ตรัสรู้และปรินิพพานของพระโคตมพุทธเจ้า ผู้สถาปนาพระพุทธศาสนา เราขอเชิดชูวันวิสาขบูชานี้ด้วยการยกย่องซึ่งคุณูปการต่อแนวความคิด วัฒนธรรม และความเชื่อที่ศาสนาพุทธซึ่งเป็นหนึ่งในศาสนาที่เก่าแก่ที่สุดในโลกได้เผยแผ่มากว่า 2,500 ปี วันวิสาขบูชามีการเฉลิมฉลองโดยหลากหลายชุมชนชาวพุทธทั้งในเอเชีย สหรัฐอเมริกาและนานาประเทศทั่วโลก วาระนี้เป็นโอกาสอันดีงามที่จะสวดมนต์ภาวนาและรำลึกถึงพระพุทธคุณแห่งปัญญา ความห้าวหาญและความเมตตากรุณา ในขณะที่ท่านเฉลิมฉลองวันวิสาขบูชาร่วมกันกับครอบครัวและมิตรสหาย ขอโปรดทราบว่า สหรัฐอเมริกาสนับสนุนความพยายามของศาสนิกชนทุกความเชื่อที่สั่งสอนและปฏิบัติตามแนวทางแห่งความอดทนและการเคารพให้เกียรติมนุษย์ทุกคน ขอให้ท่านทั้งหลายมีความสุขสวัสดิ์ในวันวิสาขบูชา

อ่านเพิ่มเติม»

สุนทรพจน์ของประธานาธิบดีโอบามาเนื่องในวันวิสาขบูชา

มิเชลล์และข้าพเจ้าขอส่งความปรารถนาดีมายังพุทธศาสนิกชนในสหรัฐอเมริกาและทั่วโลกเนื่องในวันวิสาขบูชา ซึ่งเป็นวันที่ระลึกถึงวันประสูติ ตรัสรู้ และปรินิพพานขององค์สมเด็จพระสัมมาสัมพุทธเจ้า ในวันนี้ พวกเรารำลึกถึงคำสอนอันเป็นสากลของพระพุทธองค์ว่าด้วยความสงบสันติ การเอื้อเฟื้อเผื่อแผ่ และการเคารพซึ่งมนุษยชาติ ซึ่งเป็นค่านิยมเดียวกันที่หล่อรวมพวกเราชาวอเมริกันเข้าด้วยกัน วาระนี้เป็นโอกาสอันดีที่เราจะระลึกถึงคุณากรแห่งพระพุทธองค์ที่มีต่อความก้าวหน้าของพวกเรา อีกทั้ง ยังเป็นโอกาสให้เราตั้งจิตมั่นอีกครั้งในการสร้างอนาคตที่สดใสให้แก่ทุกชุมชน ทุกวัฒนธรรมและทุกศาสนา และในวาระที่พวกเรามารวมตัวกันเพื่อมุ่งหวังพัฒนาปัญญา ความห้าวหาญและความเมตตากรุณา ครอบครัวของข้าพเจ้าขอส่งความปรารถนาดีมา ณ โอกาสนี้

อ่านเพิ่มเติม»

วันเฉลิมพระชนมพรรษาพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวภูมิพลอดุลยเดช คำถวายพระพรของประธานาธิบดีบารัค โอบามา

ขอเดชะฝ่าละอองธุลีพระบาท ปกเกล้าปกกระหม่อม ข้าพระพุทธเจ้า นายบารัค โอบามา ประธานาธิบดีสหรัฐอเมริกา ในนามของประชาชนอเมริกัน ขอพระราชทานพระบรมราชวโรกาสถวายพระพรชัยมงคลเนื่องในโอกาสวันเฉลิมพระชนมพรรษา พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวฯ ครบ ๘๘ พรรษา ในวันที่ ๕ ธันวาคมนี้ ณ โอกาสอันเป็นมงคลนี้ ข้าพระพุทธเจ้าขอแสดงความชื่นชมอย่างยิ่งต่อพระราชกรณียกิจของใต้ฝ่าละอองธุลีพระบาทที่ได้ช่วยส่งเสริมความสัมพันธ์ระหว่างไทยกับสหรัฐอเมริกา และด้วยสายพระเนตรยาวไกลรวมทั้งพระวิริยะอุตสาหะ ใต้ฝ่าธุลีละอองพระบาทได้ทรงนำมาซึ่งความสงบสุขและเจริญรุ่งเรืองทั้งในประเทศไทยและภูมิภาคนี้จนถึงประเทศอื่นๆ ข้าพระพุทธเจ้าหวังอย่างยิ่งว่า ประเทศเราทั้งสองจะคงความร่วมมืออย่างใกล้ชิดต่อไป ในวันอันมงคลนี้ ข้าพระพุทธเจ้าขอพระราชทานพระบรมราชวโรกาสถวายพระพรชัยมงคลชัยมงคลแด่พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวฯ และพระราชวงศ์ ขอให้ปีที่กำลังจะมาถึงนี้สมบูรณ์พร้อมด้วยความผาสุกร่มเย็น ขอทรงพระเกษมสำราญยิ่งยืนนาน ด้วยเกล้าด้วยกระหม่อม ขอเดชะ ข้าพระพุทธเจ้า นายบารัค โอบามา

อ่านเพิ่มเติม»
แสดงมากขึ้น ∨